La interpretación de "Ol' man river", canción compuesta por Jerome Kern y Oscar Hammerstein II para "Show boat", es fabulosa. Es 1967 y Sinatra está en plenas facultades. Es increíble, al final de la canción, cómo une sin respirar la palabra "jail" con "ah". Canta para el show televisivo "A man and his music + Ella + Jobim" esta canción que nos habla de los esclavos afroamericanos en las plantaciones de algodón del siglo XIX. La letra es desgarradora y aquí os dejo la traducción. Y Frank presenta:
"¿Sabeis damas y caballeros?, cuando en mi negocio, o en nuestro negocio, una canción permanece ahí durante los años la llamamos un "estándar". Pero hay canciones que transcienden la palabra "estándar" y se convierten en clásicos, como esta gran canción de Jerome Kern y Oscar Hammerstein II de "Show boat":
"Ol' man river"
"Aquí estamos todos trabajando a lo largo del Mississippi
Aquí estamos todos trabajando mientras el hombre blanco juega
Recogiendo y amarrando los botes al atardecer
Sin descanso hasta el día del juicio final
No mires arriba, no mires abajo
No provoques que el jefe blanco frunza el ceño
Ponte de rodillas y agacha la cabeza
Y aprieta esa cuerda hasta que estés muerto
Déjame irme del Mississippi
Déjame escapar del jefe blanco
Muéstrame ese camino que es llamado Rio Jordan
Ese es el viejo camino que yo quiero cruzar
Viejo rio, ese viejo rio
Debe saber algo pero no nos dice nada
El sólo sigue navegando, sigue navegando a lo largo de su cauce
No viste de harapos y no planta algodón
Porque lo que nosotros plantamos es olvidado demasiado pronto
Pero el viejo rio sigue navegando a lo largo de su cauce
Tú yo sudamos y nos fatigamos
Con todo el cuerpo dolorido y engañado de pena
Amarra esa barcaza, levanta esas cajas
Emborráchate un poco y aterrizarás en la cárcel
Ah... pareces cansado y muy enfermo ya de seguir intentándolo
Estoy cansado de vivir pero me asusta la muerte
Y el viejo rio sigue navegando... a lo largo del cauce".
magnifico
ResponderEliminar